导读:万圣节最有名的习俗活动就是不给糖就捣蛋,这个活动一般是小孩子在进行,他们一般是在万圣节这天装扮成各种恐怖样子,然后逐门逐户按响邻居的门铃,大叫不给糖就捣蛋,因为是西方国家的节日,所以是用英文说,那么不给糖就捣蛋的英语怎么说?万圣节要糖英语大全去哪找呢?
不给糖就捣蛋
(资料图片)
不给糖就捣蛋的英语怎么说
“trick or treat”的中文意思就是不给糖就捣蛋,捣乱或服务,这是表面意思,在万圣节前夕,一般引申为不给糖果就捣乱。
不给糖就捣蛋接什么:快拿好吃的招待我
Trick or treat. Give me something good to eat.
不给糖就捣蛋怎么回复:万圣节快乐(Happy Halloween)
万圣节源自古代凯尔特民族(Celtic)的新年节庆,此时也是祭祀亡魂的时刻,在避免恶灵干扰的同时,也以食物祭拜祖灵和善灵以祈平安渡过严冬。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果。而在送上糖果的同时,还会送上节日的祝福,人们说的最多的就是万圣节快乐!
不给糖就捣蛋
万圣节要糖英语大全
除了经典的一句:TRICK OR TREAT,还有:
Hello there! 你好!
Don t be scared! 别害怕哦。
We want candy!Giveussome! 我们要糖,给我们点糖!
And we ll come back for another one! 我们还会回来的!
Give me something good to eat. 给我点好吃的
If you don t, that s okay. 如果不给,也可以。(哦,这个小鬼怎么这么大度?)
We ll come back another day. 我们改天会再来 (原来今天不给改天会来捣乱。)
不给糖就捣蛋的英语
Give me something good to eat,not too big,not too small,just the size of a bowling ball. 给我点好吃的,不要太大,也不要太小,保龄球大小就好。
Give me candy Give me cookies. 我要糖,我要饼干!
Halloween is coming.鬼节来咯
Smell my feet. 闻闻我的脚
Give me something good to eat. 给我好吃的东西
Ghosts, witches, and goblins, are waiting in the dark for you.
鬼、巫婆、小精灵正在黑暗中等着你